Внимание: территория текстильных кукол и куколок. Здесь бьются самые нежные сердечки на свете - бязевые... Большинство героев нашего обыкновенного города Имбирвилля могут быть изготовлены в виде кукол под заказ. А кое-какие куклы уже живут и дожидаются передачи в ваши добрые руки. Пфеффельку можно приобрести за 650-1000 рублей, зависит от конкретной куколки, денежку за 1000 рублей, имбирр-ля-муррчика за 1300 рублей. Цены на остальные куклы можно узнать у TS. Пишите главной леди Имбирвилля ts.buffoonery@gmail.com и почтовый голубь из Службы Почтовых Голубей Имбирвилля доставит ваше письмо быстро и точно по адресу.

понедельник, 12 августа 2013 г.

Двести Двадцать Третий День Тринадцатого Года



А вот вчера TS и Матвейка проснулись задолго-задолго перед рассветом. Они специально сговорились накануне, что давно пора устроить засаду и выяснить наконец: откуда на поморийской кухне появляются имбирвилльцы. Это была Ужасно Секретная Операция, поэтому на кухню они шли босиком и вообще на цыпочках, а дверь еще перед ужином старательно смазали розовым маслом, чтобы она не скрипнула в самый ответственный и волнительный момент. Розовое масло не подвело: дверь не издала ни звука и послушно откатилась в сторону ровно настолько, чтобы в получившуюся щелочку высунулось два любопытных конопатых носа.
...На кухне на трех стульях сидела статс-дама Худяева, кушала вафельку и плакала тоненьким обиженным голосочком. Стулья под Худяевой хоть и трещали, но мужественно держались, а вот засада явно провалилась. С треском.
- Из-за нас, из-за мужчин? – понимающе спросил Матвейка и погладил статс-даму по необъятной коленочке. TS хихикнула и осеклась: Худяеву придумала не она и чего от нее можно ожидать, так и не поняла.
- Вот... – статс-дама всхлипнула и протянула свежий выпуск «Вечерних новостей Имбирвилля».
- Тетя! – строго сказал Матвейка. – Лично я не читаю прессу до завтрака и вам не советую. Посмотрите лучше, какое солнышко встало!
- Кстати. А что у нас будет на завтрак? – спросило солнышко голосом Франта де ля Мурра, и все засмеялись. Да-да. И статс-дама Худяева тоже. А Франт чмокнул ее в макушку и подумал, что все-таки женщины непостижимые существа. О том, что он скажет завтра своему лямуррному командиру Цезарю де ля Мурр о разрушенном до фундамента здании Метрополитен, он не думал...
Ежедневный Имбирр-Ля-Муррный листок

Сны статс-дамы Худяевой.
Статс-дама Худяева в пикантном кружевном неглиже порхает вокруг Франта де ля Мурра, подливая ему кофе со сливками и подкладывая на тарелочку круассаны.
- Вы совсем ничего не едите, ма шери, - встревожено говорит Франт. – Я боюсь, что однажды вас унесет от меня сквозняком!
- А вы держите меня крепче, мой драгоценный ля-муррчик! – кокетливо отвечает статс-дама и поглядывает на часы: буквально с минуты на минуту она ожидает письма от дирекции музея искусств Метрополитен. Несколько дней назад этот музей сообщил ей, что рассматривает возможность включения ее панталон в экспозицию выставки «Любовные артефакты» и просил незамедлительно сообщить размеры данного раритета, желательно в дюймах. Ах, грядущая слава уже кружила и пьянила головку Худяевой, а особенно – возможность сказать этак небрежно «Обратили ли вы, мон ами, внимание на подпись под этим экспонатом? « В этих пикантных панталончиках как в любовных сетях запутался самый храбрый и отчаянный имбирр-ля-муррчик Франт де ля Мурр...» Разумеется, потом следовали бы восторги – от подписи, от панталончиков, от той части тела, на которую панталончики надеваются и...
- Вам письмо! – прочирикал голубь из Почтовой Службы. - Распишитесь!
- Сейчас, мой птенчик, - проворковала статс-дама, и Почтовый Голубь судорожно икнул. – А вы, мон шер, прочитайте пока письмо, силь ву пле!
- Но оно адресовано вам, ма петит флёр!
- Ах, ну какие у меня могут быть от вас секреты!
- Ах, как же я польщен! «Дирекция музея искусств Метрополитен настоящим извещает вас, что не имеет возможности разместить в своей экспозиции принадлежащие вам панталоны в виду их чудовищно огромного размера. Возможно, в будущем, когда мы будем арендовать под выставки аэродромы, мы вновь обратимся к вам – если, конечно, сумеем найти аэродромы подходящей площади: нью-йоркский аэропорт слишком мал для этих целей. Так же вместе с этим письмом высылаем вам брошюрку «Диета. Хотите поговорить об этом?» и бесплатный купон на полугодовую подписку на газету «Анонимные Обжоры». Искренне ваши...» Что это, дарлинг, что это?!
На голубом заграничном небе огромными красными буквами вспыхнула надпись: «ДИЕТА! ДИЕТА!! ДИЕТА!!!»
Сэмми Сплетникус,
спецкорр «Вечерних новостей Имбирвилля»

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Ну - говорите же, говорите!!! Мне уж-жасно интересно)))